Gebärdensprachpoesie-Performance, Lesung, Gespräch
18:00 Uhr
Anne-Frank-Gesamtschule Havixbeck
Viele Texte werden übersetzt, damit mehr Menschen sie lesen und verstehen können. Das Übersetzen von Lyrik ist besonders herausfordernd. Die Gebärdensprach-Poetinnen Julia Kulda Hroch und Laura-Levita Valyte haben sich dieser Aufgabe angenommen. Sie haben vier Gedichte der Dichterin Annette von Droste-Hülshoff in Deutsche Gebärdensprache übersetzt: »Der Knabe im Moor«, »Die Mergelgrube«, »Am Thurme« und »Das Spiegelbild« Im Rahmen des Droste Festivals wird Julia Kulda Hroch eine der Übersetzungen performen und die Videos der anderen Übersetzungen präsentieren. Schauspielerin Carola von Seckendorf wird die Gedichte im Original lesen.
Im Anschluss gibt es ein Gespräch mit Julia Kulda Hroch, die von den Herausforderungen des Übersetzens erzählt.